homage (to somebody/something) something that is said or done to show respect for somebody
Vorneweg – ich schreibe diesen Artikel über einen wunderbaren Menschen, ohne dass dieser mit vorgehaltener Waffe hinter mir steht. Auch wenn dieser Offizier und Gentleman – zumindest theoretisch – dazu in Lage wäre.
Wenn er jetzt gerade davon wüsste, dass ich diesen Artikel schreibe, wäre ein fränkisch angehauchtes „bist du nersch“ vermutlich die zu erwartende Reaktion. Denn dieser gute Mensch ist das, was man wohl unprätentiös nennt.
Kennen Sie auch so einen Typen, der die Merchandise Artikel seines ehemaligen Arbeitsgebers nutzt? Der den eigenen Geschäftsnamen hinten an stellt? Der stolz auf ein Lastenrad ist und obwohl er gerne Auto fährt, schon immer Mietautos nutzt?
Wenn ich über ihn sage: „so a guada“, dann ist das liebevoll gemeint (und wir haben schon mehr als einen romantischen Urlaub miteinander verbracht). Aber eben auch ein wenig betrübt. Denn er hat es nicht verdient, dass seine Kompetenz in der öffentlichen Wahrnehmung so beiläufig unterschätzt wird. Denn das, was er tut, wofür er brennt ist alles andere als unprätentios und beiläufig.
Christian Thoma verkauft Wein. Nein.
Christian Thoma kennt Wein. Auch zu wenig.
Christian Thoma hat eine Mission. Besser…
Christian Thoma liefert Wein. Ja auch, aber eben mit dem Lastenrad, Klimaneutral!
Christian Thoma erklärt Wein. Und das sehr gut (aktuell in Youtube Videos, nach Corona dann wieder live Zuhause oder in Seminaren).
Christian Thoma leidet, wenn ich schlechten Cremant kaufe. Es tut ihm sogar persönlich weh.
Und weil Christian, seine Passion und wir es uns wert sind, weil das Leben zu kurz für schlechten Wein ist, deshalb mache ich hier ganz unverblümt und offen Werbung für cum tempore – weine mit zeit. Klimaneutrale Lieferung, auch und besonders im Lockdown, zu Weihnachten und Silvester und nächsten Jahr dann wieder eng beeinander stehend, im Arm haltend und berauscht.